Well, I called the Muskogee Phoenix publisher again on Thursday (it could have been Friday) and left another voice mail asking about the letter to the editor that used the words "tea bagger" or "bagger" seven times in last Sunday's Phoenix (Larry Parsons was the writer).
Guess I'd better check and see if he was at work any last week though you'd think the wouldn't have transferred me to his phone if he wasn't and his voice mail said he'd get "right back" to you.
Did, however, talk to the editor/opinion editor about that letter to the editor. He claimed that this was the first time he knew what the definition of "tea bagger" was. I informed him that it was all over CNN, MSNBC, Fox News, the Internet, etc. Again, he said he tries to keep up with all the latest "bad" language. So I recommended he add 'tea bagger' to his "don't publish" list of words/phrases.
Somehow I don't think he appreciated my phone call. Mark
Comments Welcome--here are the rules
Comments will not contain profanity or symbols within words which anyone can figure out what profane word you're talking about. If I can't edit out your profanity, then your comment will be deleted. Racially derogatory statements and statements of hate will also be deleted. No advertising is allowed at this time. If you disagree with my comments, then respectfully provide your input. I won't be calling you unflattering names and I expect the same respect from you.
Sincerely,
Mark Hughes
Sincerely,
Mark Hughes
Showing posts with label Muskogee Phoenix. Show all posts
Showing posts with label Muskogee Phoenix. Show all posts
Sunday, February 27, 2011
Wednesday, February 23, 2011
Follow-up to Muskogee's "family friendly" newspaper
As promised, I called the Muskogee Phoenix publisher on Monday and left a voice mail. Here it is almost Thursday and no return phone call. In my voice mail I pointed out Sunday's letter to the editor by Mr. Parsons who used the vile term "tea bagger" and "bagger" to refer to the Republican Party and Tea Party supporters.
I told the publisher that I doubted the Phoenix would (or could) publish a letter to the editor that specifically defined what a 'tea bagger' was since the definition is so sexually explicit. So if the Phoenix wouldn't/couldn't publish the definition of the word 'tea bagger,' then how can they allow the word being defined to be used seven times in a letter to the editor?
I'll call again on Thursday and see if I can actually speak to the publisher.
I told the publisher that I doubted the Phoenix would (or could) publish a letter to the editor that specifically defined what a 'tea bagger' was since the definition is so sexually explicit. So if the Phoenix wouldn't/couldn't publish the definition of the word 'tea bagger,' then how can they allow the word being defined to be used seven times in a letter to the editor?
I'll call again on Thursday and see if I can actually speak to the publisher.
Subscribe to:
Posts (Atom)